Prevod od "velké aby" do Srpski


Kako koristiti "velké aby" u rečenicama:

Ale schovejte ji před dětmi, než budou tak velké, aby tomu rozuměly.
Da znate da jeste. Predlažem da je ne pokazuješ klincima dok ne odrastu dovoljno da to sve razumiju.
Tak velké, aby odtáhlo tu mohutnou nádrž.
Dovoljno jako da vuèe tu ogromnu cisternu.
Takže co může generovat EM pole dostatečně velké, aby to upoutalo její pozornost, ale neukázalo se to na našich senzorech?
Šta bi stvorilo EM polje dovoljno veliko da joj privuèe pažnju, a da se ne pojavi na senzorima?
Trakaře nejsou dost velké aby se na ně vešly peníze!
Kolica nisu dovoljno velika da ponesu toliko para.
Srdce a plíce se zdají být abnormálně velké, aby byly schopné zásobit jeho svaly dostatkem krve a kyslíku.
Fiziološki, srce i pluæa su morali biti abnormalno veliki da obezbede dovoljno krvi i kiseonika za mišiæe.
Občas i malé vítězství je dost velké, aby vás provedlo dnem.
Pa, buli za tebe, Bobo. Ponekad je i najmanja pobeda dovoljna da pregurate dan.
A tak rodinka vyzvedla Ritu jediným vozidlem, které bylo dost velké, aby se tam všichni vešli.
A obitelj je otišla po Ritu u jedinom vozilu dovoljno velikim za sve njih.
Je to možná příliš velké, aby to zůstalo utajeno.
Može biti preveliko da se æuti.
Věřím, že naše potřeby jsou dost velké, aby si zasloužily jeho pozornost.
Mislim da su naše potrebe dovoljno velike da traže njegovu pozornost.
Nevím, ale... je to dost velké, aby se dovnitř vešel člověk.
Ne znam ali... dovoljno je velik za jednu osobu.
Ale jeho pěsti jsou moc velké, aby udělali tyhle modřiny.
Ali su njegove pesnice previše velike da bi napravile one modrice.
Kdy to bude dost velké, aby je to začalo stahovat z oběžné dráhy?
Kad æe biti dovoljno veliko da poène privlaèiti brodove iz orbite?
Co nechápu je, jak je to tlačítko velké, aby na něm bylo celé jméno?
Ono što ne razumem je, kako je dugme toliko veliko da tvoje ime bude ispisano na njemu?
Myslím, že počkáme, až budou dost velké, aby si zvolili vlastní teorii.
Pretpostavljam da æemo èekati da odrastu i pustiti ih da sami odaberu njihovu teoriju.
Tváří v tvář hrozbě tak velké, aby nás vymazala z povrchu Země a pořád se hašteříme o masku nebo uniformu..
Suoèeni smo sa pretnjom dovoljno velikom koja æe nas zbrisati sa Zemlje ali i dalje se prepiremo oko maski ili uniformi.
Říkali jsme, že ty dvě rány, co jsme našli na těle oběti nejsou dost velké, aby vykrvácel.
Мислили смо да две ране које смо нашли на телу жртве нису довољне да искрвари.
Je příliš velké, aby zůstalo nezpozorované.
Suviše je veliki da bi prošao neopažen.
Jsou stále moc velké, aby podplavaly most, takže nastává fáze dvě... tým musí použít přesvědčivější sílu...
I dalje su komadi leda preveliki i ne mogu da se provuku ispod mosta, i zato za drugu fazu, ekipa koristi ubedljiviju silu...
Děti, měly byste vědět, že záchranné helmy dělají extra velké, aby se do nich vešly jejich hlavy.
Treba da znate da su šlemovi spasioca veliki, da bi im stala glava.
Prošel jsem skrz všechny věci v téhle místnosti, které jsou dost velké, aby se v nich skryl náramek.
Prerovio sam sve u što se mogla sakriti narukvica. Znaš što sam našao?
Je to dost velké, aby se tam dalo chodit?
Dovoljno su veliki da se netko ušeta?
Nic není dostatečně velké, aby zachytilo všechny ty slzy, které uroníš.
Nema mesta dovoljno velikog za tebe. I sve suze koje æeš isplakati.
Řekl jsem jí, že její auto Není dost velké, aby se tam vešly všechny důkazy.
Pa, rekao sam joj da njen auto nije dovoljno veliki da pokupi sve dokaze.
Tohle místo není tak velké, aby se nedalo ochránit.
Ово место није превелико да би се заштитило.
Některé rozdíly jsou příliš velké, aby se daly překonat, paní prezidentko.
Неке разлике превелике да се издвоји, госпођо председнице.
Jediné co musí udělat, je ujistit se, že když zabije prase, bude dost velké, aby ho mohl sdílet.
On samo treba da se postara da je svinja koju ubije dovoljno velika da može da je podeli.
0.47001218795776s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?